Playing a bit of Sky Rogue this weekend - I'm loving it! I'm particularly smitten with the medium interceptor, which looks like a Su-47 Berkut and flies like a dream.
It's even got Arwing style paint schemes if that's your pleasure!
I'm not too worried about performance issues, but luckily the switch version is coming out a week late so there'll be some long play footage of the other versions out by then.
@NintendoByNature To be fair, on Switch you can just put the game into sleep mode. Surely that should be enough for the busy gamer? It's how I got through a great many PS1 games on PSP
@GrailUK Yeah. I've seen a few games use it to good effect, but the bigger and more detailed your sprites, the worse it looks. With these tall and detailed anime-style characters, you expect traditional animations, not rotating limbs.
I think "split pin" (is there a proper name for this? If not, can we use this one?) animations works well for shooters where the PC's arms need to point in any direction (e.g Enter the Gungeon, but it would work in a more Contra-like game), but even there it would not be the choice for every animation in the game.
@ALinkToMyProfile My main issue with the English lyrics is that they don't fit naturally into the meter of the song. It seems like a case where the translator was not working directly with a composer to make sure they flowed naturally when sung. The SSBU song suffers from this as well.
Still, I wouldn't tell anyone they aren't allowed to like 'em!
Has the same issue as the Fates and SSBU songs where the lyrics are awkward and literally translated. Moreover, the melody is written for Japanese and the English lyrics feel clumsy.
It's a little hard to put into words, but these songs just didn't get localized well. I thought the original Lost in Thoughts Alone was brilliant, but when I finally heard the English version... I was kind of ready to never hear it again. Ah, well, c'est la vie. That's what the OST is for.
@derty Basically it's just a matter of how many games they make with essentially the same RPG Maker engine. Their assets are bland and the battle systems are not particularly interesting. They don't have engaging stories and it can be hard to pick them apart in a crowd, but on the other hand they're certainly playable and some people dig that RPG Maker niche. If you liked "Cthulhu Saves the World," chances are you might like a Kemco game.
They claim to be 16-bit throwbacks, but have none of the aesthetic chops that made the best games of the type memorable. Also, like Kairosoft, they keep re-releasing mobile games on consoles at a significant markup.
@BanjoPickles "The old consoles were iconic, distinct. Now? They seem to come in black, grey, and white and they all have very unremarkable designs."
Err, the NES, SNES, and Gameboy were all gray... The N64 was black--but came in a variety of limited edition colors as well.
All of the Mega Drive and Master System models are black (except for the silver Master System II) as were Ataris and Intellivisions (though these included faux wood grain!). The Turbografx was also black, except in Japan where it was pc beige.
So your comment seems to miss the mark somewhat, at least from where I'm sitting...
@LinkSword No, that was Ayami Kojima - the character designer for Symphony of the Night through Curse of Darkness. This is by an artist named Mana Ikeda, but it's definitely an homage to the legendary Symphony of the Night artwork.
@joey302 Because it includes everything that was supposed to go into SR3 and not the two pay-to-cheat DLCs which break progression and gameplay respectively.
@edhe I have to say, your chosen avatar perfectly suits the generically scummy, yet smug tone of your posts. I don't know if that was intentional on your part, though.
You just seem to be a little frustrated over a post which does not directly reference you - until you start making the same points that the OP was poking fun at.
For what it's worth, I've noticed this behavior on several gaming blogs myself. Everybody's fine if a bunch of allusions get cut, but if a skinship minigame (or something like the Bravely Default bikini) has to go, there's a ton of vitriol and anti-censorship rhetoric. I've seen many calls for boycotts and nearly as many news posts that have had to shut off comments because of it.
Anyways, I'm not making a value judgement here. I can see where the anger comes from even if I don't condone the way it gets expressed.
Food for thought: Words are part of the artistry of a game. Dumb Otaku references may be just that, but they show the game's writers putting a little bit of themselves into the game they're making, especially on a system where they're quite limited on text space. How does localization change or obfuscate the self-expression of the game's creators?
(just for comparison's sake, in manga translation references and the like are preserved as much as possible, while in anime dubbing and game translation the focus is more on presenting something clearly understandable to native speakers. Each medium's limitations directly affect the way in which they are localized)
@Preposterous It's more due to the number of different ways there are to phrase the exact same line that makes quotes so much easier to identify the original character. Pronoun choice and mode of speech mean there's more identifiers for the original character within the line itself.
Contrast "I'll be back," an iconic line from The Terminator (I've heard this quoted hundreds of times in my lifetime, but without the signature Arnie voice you wouldn't think it was an allusion), to Gato's "Solomon! I have returned!" [Solomon yo! Watashi wa kaete kita!] line from Gundam 0083 (referenced in the game).
When the mass-produced Mack references this line, I can basically hear Gato coming through the text because of the specific way it's been phrased. He doesnt need to use a Gato voice because part of that character's voice is already in the way he phrases things.
Comments 21
Re: Talking Point: What Are You Playing This Weekend? (May 25th)
Playing a bit of Sky Rogue this weekend - I'm loving it! I'm particularly smitten with the medium interceptor, which looks like a Su-47 Berkut and flies like a dream.
It's even got Arwing style paint schemes if that's your pleasure!
Re: Bloodstained: Ritual of the Night Physical And Digital Pre-Orders Are Now Live
I'm not too worried about performance issues, but luckily the switch version is coming out a week late so there'll be some long play footage of the other versions out by then.
Re: 'Meowtroidvania' Game Gato Roboto Pounces Onto Switch Next Week
@ThatNyteDaez The mech suits "ruin" it for you? How so?
Re: Review: Resident Evil - A Great Version Of A Classic Which Stubbornly Refuses To Get With The Times
@NintendoByNature To be fair, on Switch you can just put the game into sleep mode. Surely that should be enough for the busy gamer? It's how I got through a great many PS1 games on PSP
Re: Marvel Ultimate Alliance 3: The Black Order Assembles Two New Playable Characters
I'm glad to see Miss Marvel here. She's a good addition to the Marvel family.
I'm also very glad this game emulates the comic book aesthetics and not the movie aesthetics, despite taking some design cues from the later.
Not necessarily a huge Marvel fan, but this game is shaping up pretty well. Here's hoping the final game is great!
Re: Concept Artist At Blizzard Entertainment Creates Fashionable Smash Bros. Ultimate Artwork
These are all great! I especially like the Zelda, Palutena, and Samus outfits, but props also to Snake's classic Fox Hound logo jacket.
Mr. Vega has a nice grasp on a comfy and stylish clothes.
Re: Review: Panty Party – Nothing To Get Your Knickers In A Twist Over
@EVIL-C Can we stop using "SJW" as a pejorative? It makes you look like a child, scared of the Tumblr boogeyman.
Re: Review: Giga Wrecker Alt. - A Puzzle-Solving Mega Man-alike From Pokémon Masters Game Freak
@GrailUK Yeah. I've seen a few games use it to good effect, but the bigger and more detailed your sprites, the worse it looks. With these tall and detailed anime-style characters, you expect traditional animations, not rotating limbs.
I think "split pin" (is there a proper name for this? If not, can we use this one?) animations works well for shooters where the PC's arms need to point in any direction (e.g Enter the Gungeon, but it would work in a more Contra-like game), but even there it would not be the choice for every animation in the game.
Re: Random: Artwork In Retro Japanese Magazine Depicts Link As A Female
@Moroboshi876 Link didn't wear trousers until he became an adult in OoT. And even then, he's wearing hose instead of trousers.
Twilight Princess is the first game where he actually wears real pants!
Re: Nintendo Forgot That You Can't Complete StarTropics Without The Original NES Manual
@rushiosan The PSN classic version of Metal Gear Solid comes with the original manual, like the Wii U version of Startropics.
Sort of like how old PC games on GOG come with the manuals and secret decoder rings you need to get past the antipiracy.
Re: Random: Child Holding Famicom Controller The Wrong Way Causes Outrage Online In Japan
Saw some photos of Japanese players holding their Playstation controllers backwards to play Armored Core. Clearly this child is just that next-level.
Re: Have A Listen To Fire Emblem: Three Houses' Epic English Theme Song
@ALinkToMyProfile
My main issue with the English lyrics is that they don't fit naturally into the meter of the song. It seems like a case where the translator was not working directly with a composer to make sure they flowed naturally when sung. The SSBU song suffers from this as well.
Still, I wouldn't tell anyone they aren't allowed to like 'em!
Re: Have A Listen To Fire Emblem: Three Houses' Epic English Theme Song
Has the same issue as the Fates and SSBU songs where the lyrics are awkward and literally translated. Moreover, the melody is written for Japanese and the English lyrics feel clumsy.
It's a little hard to put into words, but these songs just didn't get localized well. I thought the original Lost in Thoughts Alone was brilliant, but when I finally heard the English version... I was kind of ready to never hear it again. Ah, well, c'est la vie. That's what the OST is for.
Re: Fantasy RPG Bonds Of The Skies Is Flying Onto Nintendo Switch
@derty Basically it's just a matter of how many games they make with essentially the same RPG Maker engine. Their assets are bland and the battle systems are not particularly interesting. They don't have engaging stories and it can be hard to pick them apart in a crowd, but on the other hand they're certainly playable and some people dig that RPG Maker niche. If you liked "Cthulhu Saves the World," chances are you might like a Kemco game.
They claim to be 16-bit throwbacks, but have none of the aesthetic chops that made the best games of the type memorable. Also, like Kairosoft, they keep re-releasing mobile games on consoles at a significant markup.
Re: Random: Here's What The Game Boy Might Look Like If It Was Designed Today
@BanjoPickles "The old consoles were iconic, distinct. Now? They seem to come in black, grey, and white and they all have very unremarkable designs."
Err, the NES, SNES, and Gameboy were all gray... The N64 was black--but came in a variety of limited edition colors as well.
All of the Mega Drive and Master System models are black (except for the silver Master System II) as were Ataris and Intellivisions (though these included faux wood grain!). The Turbografx was also black, except in Japan where it was pc beige.
So your comment seems to miss the mark somewhat, at least from where I'm sitting...
(tbqf, the Famicom is quite colorful)
Re: Feast Your Eyes On This Box Art For Bloodstained: Ritual Of The Night
@LinkSword No, that was Ayami Kojima - the character designer for Symphony of the Night through Curse of Darkness. This is by an artist named Mana Ikeda, but it's definitely an homage to the legendary Symphony of the Night artwork.
Re: Feature: Nintendo Life eShop Selects - February 2019
Wargroove was the one for me. I'm a little surprised by the response to Tetris 99, but if people are having fun with it, that's cool.
Re: You Won't Be Receiving The Full Package When Saints Row: The Third Arrives On Switch
@joey302 Because it includes everything that was supposed to go into SR3 and not the two pay-to-cheat DLCs which break progression and gameplay respectively.
Re: Talking Point: What Are You Playing This Weekend? (February 23rd)
Working through Etrian Odyssey Nexus this weekend! Had a few Wargroove challenges, so I'll be playing a bit of that.
Re: The English Translation of Super Mario RPG Cut Many Japanese Pop References
@edhe I have to say, your chosen avatar perfectly suits the generically scummy, yet smug tone of your posts. I don't know if that was intentional on your part, though.
You just seem to be a little frustrated over a post which does not directly reference you - until you start making the same points that the OP was poking fun at.
For what it's worth, I've noticed this behavior on several gaming blogs myself. Everybody's fine if a bunch of allusions get cut, but if a skinship minigame (or something like the Bravely Default bikini) has to go, there's a ton of vitriol and anti-censorship rhetoric. I've seen many calls for boycotts and nearly as many news posts that have had to shut off comments because of it.
Anyways, I'm not making a value judgement here. I can see where the anger comes from even if I don't condone the way it gets expressed.
Food for thought: Words are part of the artistry of a game. Dumb Otaku references may be just that, but they show the game's writers putting a little bit of themselves into the game they're making, especially on a system where they're quite limited on text space. How does localization change or obfuscate the self-expression of the game's creators?
(just for comparison's sake, in manga translation references and the like are preserved as much as possible, while in anime dubbing and game translation the focus is more on presenting something clearly understandable to native speakers. Each medium's limitations directly affect the way in which they are localized)
Re: The English Translation of Super Mario RPG Cut Many Japanese Pop References
@Preposterous It's more due to the number of different ways there are to phrase the exact same line that makes quotes so much easier to identify the original character. Pronoun choice and mode of speech mean there's more identifiers for the original character within the line itself.
Contrast "I'll be back," an iconic line from The Terminator (I've heard this quoted hundreds of times in my lifetime, but without the signature Arnie voice you wouldn't think it was an allusion), to Gato's "Solomon! I have returned!" [Solomon yo! Watashi wa kaete kita!] line from Gundam 0083 (referenced in the game).
When the mass-produced Mack references this line, I can basically hear Gato coming through the text because of the specific way it's been phrased. He doesnt need to use a Gato voice because part of that character's voice is already in the way he phrases things.
Hope that explanation makes sense!