Forums

Topic: Those Video Game words you've been mispronouncing all this time....

Posts 1 to 20 of 35

MrGawain

After watching the Hyrule Warriors Nintendo direct, I doubt I was the only person to think: 'Oh, you pronounce Skulltula and Cucco like that?' After reading game text and manuals from the 80's and 90's, when games didn't have voice acting or the internet to discuss them, you just assumed certain words were what they were. Ryu was definitely 'Rye-You' when I was young and he's now 'Ree-Yu', and only recently did I find every internet vlogger calls Suikoden 'Soo-Wee-Koden', not 'Soo-Koden' (which I read like the words Suit or Fruit). Some of it's Japanese language, some of it's US/UK pronunciation, so of it's not reading the text and rapidly bashing the A buton to skip the text.

What can I say- My childhood has been tarnished by these corrections. Any other examples you'd like to add?

Isn't it obvious that Falco Lombardi is actually a parrot?

unrandomsam

Gaiden.

“30fps Is Not a Good Artistic Decision, It's a Failure”
Freedom of the press is for those who happen to own one.

GuSolarFlare

japanese games are good because of that, for some weird cosmic reason these strange names can't be pronounced wrong if your native language is portuguese. XD
but things that were in english would 99% of the times be pronounced wrong! XD
like Banjo Kazooie, I'd pronounce it as Banjo Kazoie(a sound like the "o" in toy)
and Banjo Tooie I'd call Banjo Toy


usually when the name of the games was hard for me to pronounce I'd just make up a name. like Body Harvest I had no idea how to pronounce that so I decided to simply call it the bug game(because it was pretty much about freaky alien bugs)

Edited on by GuSolarFlare

goodbyes are a sad part of life but for every end there's a new beggining so one must never stop looking forward to the next dawn
now working at IBM as helpdesk analyst
my Backloggery

3DS Friend Code: 3995-7085-4333 | Nintendo Network ID: GustavoSF

KingCreezy

The Legend of Kage. I always pronounced it "cage" instead of "ka-gay".

KingCreezy

Nintendo Network ID: kingcreezy

Scary_Old_Lady

It's not me, but many people say Yosh i, when it is actually Yo Sheee!

Train Simulator Reskins: http://superalbs.weebly.com/ ;)

3DS Friend Code: 3695-0038-1854

Dreamz

I've always wondered how everyone else pronounces 'chocobo' from Final Fantasy.

I've always said it like Cho (like chosen) Ko (like co-sponsor) Bo (like bovine).

My 3rd Party Games List: Click here
U-Wishlist: Splatoon, Zelda U

BearHunger

Ocarina of Time has so many. Like, apparently Deku is pronounced “decku” instead of “deyku.” Sheesh. I guess I have to watch that Direct now.

Scary_Old_Lady wrote:

It's not me, but many people say Yosh i, when it is actually Yo Sheee!

I just call 'em “Yossy” or “Washy.”

EDIT: Freakin' Final Fantasy VI. Why did they come up with those awfully esoterically-pronounced names? In my file, Sabin is called Edwin (aren't I clever) and Cyan is Inky, after the Pac-Man ghost. Cyan wouldn't be a problem if it weren't officially supposed to be Cayenne, but that's not flipping the way it's loving spelled it's spelled like the color you buttstupid fluffernutters. Seriously, mess you, Square. Hmph.

Edited on by BearHunger

BearHunger

Nintendo Network ID: Bear_Hunger

MsJubilee

Console, i say it like council is freaking weird.

Edited on by MsJubilee

The Harder the conflict, the more glorious the triumph. When the going gets tough, the tough gets going.

I'm currently playing Resident Evil 4 Remake & Manhunt

Switch Friend Code: SW-5827-3728-4676 | 3DS Friend Code: 3738-0822-0742

Veloster

Koume and Kotake. I pronounce them Coo-m and Co-take.
And I'm positive I'm the only one. XD

Oh, and Navi and Ghirahim - I pronounce Na-vay and Gear-a-him.

Edited on by Veloster

The greatest scene in T.V history

3DS Friend Code: 3454-0036-0357

UGXwolf

I usually do pretty good with pronunciations, but seriously, the ones in FE... Seriously...

I also don't care how they pronounce it in the Direct, I will continue to pronounce "Skulltula" as a mixture of "skull" and "tarantula" because that's honestly how it's probably supposed to be.

Kinda similar to how I refuse to use an accent for "Poke'mon" because it's supposed to be a contraction, even though the Japanese used an accent. (For those unaware, "Poke'mon" is short for "Poketto Monsuta." With roman letters, this is very clearly a contraction, and the accent is actually the wrong one for the way the word it pronounced.)

I also gave up a very long time ago trying to pronounce anything from Final Fantasy because Squaresoft are jerks.

A nifty calendar (Updated 9/13/15)
The UGXloggery ... really needs an update.

Yoshi

Knowing a touch of Japanese pronunciations is very helpful. It helped get through Ōkami's names. But even then, it's not enough to be able to pronounce every Japanese name, like Fi from Skyward Sword.

Formally called brewsky before becoming the lovable, adorable Yoshi.
Now playing:
Final Fantasy XIV (PC) | The Legend of Zelda: Link's Awakening (Switch) | Celeste (Switch)

Nintendo Network ID: brewsky93

bezerker99

I pronounce Navi from Ocarina of Time like you would say Navy (instead of Nah-vee).

I can't help it, it will forever be like this for me....just like how I will forever mispronounce Ninja Gaiden.

Nintenjoe64

Americans can't say Mario properly.

I only posted this to get my avatar as the forum's thumbnail.

Yoshi

Nintenjoe64 wrote:

Americans can't say Mario properly.

Sorry, but I will never pronounce Mario "marry-oh". It's "mar-ē-oh".

Formally called brewsky before becoming the lovable, adorable Yoshi.
Now playing:
Final Fantasy XIV (PC) | The Legend of Zelda: Link's Awakening (Switch) | Celeste (Switch)

Nintendo Network ID: brewsky93

This topic has been archived, no further posts can be added.