Just a heads up, it seems like putting quotes in or not drastically changes the outcome. I was checking Starboy's to see HOW the HECK he got that and here's what happened:
"DoReMi Fantasy: Milon's DokiDoki Adventure is the best 2D platformer of all time" (with quotes) 54 translations later: "Dora cancel Guide: adventures of an American team on the same platform and in this case. ""
DoReMi Fantasy: Milon's DokiDoki Adventure is the best 2D platformer of all time (without quotes) 54 translations later: I have a dream in our society, "Rock summer issue with Turkey 2 - Development."
Really? I got:
"DoReMi Fantasy: Milon's DokiDoki Adventure is the best 2D platformer of all time" ...54 translations later we get: "Ehyesulet 의 kepzelet фајдалом: 디 하 긴 Средњи Istok Funny xuất khẩu платформыусіхчасоу pryhodaDokyDokylepshy ¢."
Did they forget English?
Umm, I've never gotten anything quite like that
Wii: 6384-4454-1095-5243 Mario Kart Wii: 2492-4524-4329 ([NL] Matt) Brawl: 0087-2097-5918 Excitebike - World Rally: 2966 0011 1622 (Matt) Bomberman Blitz: 3738-9648-1518 Dragon Quest Wars: 1634-4322-3201
"I got the power." 54 translations later: "Issues"
I'm pretty okay.
Formerly Destroyer360, Destroyer64, DestroyerInsertYourFavoriteRandomNumbersHere.
"Purple is a color." - Waluigi
Wait, quotes should be meaningful? Ugh, fine.
"I'm useless, but not for long. The future is coming on." - Gorillaz
3DS Friend Code: 2449-4642-6622 | Nintendo Network ID: ToastyYogurtTime
You think when you die, everything will be all sugar and rainbows? (which is possibly my favorite line from FFXIII) becomes...
Finally, you must think long - range brown?
Huzzah for Katzroi view.
that's sazh katzroy translated, btw
Lieutenant Commander of the Lesbian Love Brigade
There can only be one, like in that foreign movie where there could only be one, and in the end there is only one dude left, because that was the point.
"What is love? Baby don't hurt me, don't hurt me, no more." 54 Translations Later... "Children?" Rooms for patients
Thanks given to Xkhaoz for that one avatar. Please contact me before using my custom avatar!
A (Former) Reviewer for Digitally Downloaded.net
My Backloggery: http://backloggery.com/v8_ninja
V8 Ninja 54 Translations Later... Ninja II 8 V - Series
Thanks given to Xkhaoz for that one avatar. Please contact me before using my custom avatar!
A (Former) Reviewer for Digitally Downloaded.net
My Backloggery: http://backloggery.com/v8_ninja
*Old Godzilla was hopping around Tokyo City like a big playground When suddenly Batman burst from the shade and hit Godzilla with a Batgrenade Godzilla got pissed and began to attack but didn't expect to be blocked by Shaq who proceeded to open up a can of Shaq Fu When Aaron Carter came out of the blue*
Becomes...
Superman heads to tokyo, metal head, I will not attack San color batgrenade owner and Aaron Carter began in December can not avoid large ships is not the bomb
Forums
Topic: Bad Translator!
Posts 41 to 60 of 264
This topic has been archived, no further posts can be added.